Am 23.12.10 kurz nach Mittag habe ich die letzte Stiche am Siggi eines Weihnacht-Auftragquilts genäht und kaum 9 Minuten später kam die Kundin, ihr Tischquilt abzuholen...und heute brachte sie´s wieder vorbei mit Stoffe dazu, um zu erklären wie der "Alltags-Tischquilt" in der gleiche Größe aussehen soll, die sie jetzt bestellt hat. So habe ich schnell noch fotographieren können--ehe sie´s wieder mitgenommen hat:
Shortly after noon on 23DEC10, I finished hand-appliqueing the Siggi onto the back of a commissioned Christmas Table Quilt; hardly 9 minutes later, the lady who ordered it came to pick it up...and today she brought it back (including a few of her fabric scraps) so that she could give me an idea of what she´d like in her "everyday table quilt" of the same size, which she asked be made next for her. So finally I was able to take a quick photograph, before she rolled it up to take back home:
Am 13.01.11 Donnerstag nachmittag zwischen Kurse habe ich die Post schnell geholt und freue mich sehr über die weiche Post von Dir, Elfriede! Mein frisch gemachte Tee stand gut auf den neuen Mug Rug von Dir, ist super schön...Lieben Dank für die so schöne Geschenke und den Tee!
Between classes on Thursday afternoon, 13JAN11, I ran down to grab the mail and was surprised with a "soft" package from my dear friend Elfriede. I had just made a cup of tea which fit beautifully on top of my new mug rug...thank you so much for the lovely handmade gifts and the tea!
Pamela im vorbeigehen hat der Mug Rug gleich gemerkt und wollte wissen, ob sie nicht auch sowas nähen kann, helfe ich sie heute Abend nach dem letzten Kurs bitte? Also, von 20:00 bis fast 01:00 habe ich Pamela geholfen, ein Mug Rug für ihr beste Freund Hannes zu machen. Sie hat Stöffchen ausgelegt, ich habe nach und nach zugeschnitten während sie jede einzelne Stich (maschinen-) genäht hat. Weil meine Maschine beim Dr Pfaff ist, habe ich *nur* 2 andere hier zur Verfügung die mir nicht gehören, von eine meine lieben Patchworkkurs Damen, und an Shyrils alte Pfaff Maschine hat Pamela das wunderbar geschafft. Sie hat´s auch noch selber gequiltet, auch selber ein Schrägband angenäht--finde ich ganz toll, vor allem ist es ihr erste Quilt, auch wenn´s nur 26x29cm groß ist! Vorderseite gepatcht:
Pamela walked by, immediately noticed the pretty mug rug, asked if I thought she could manage something like that and would I help her tonight after my last class PLEASE...? So of course I helped Pamela make a mug rug for her best friend Hannes, from about 8p.m. till almost 1a.m. She laid out fabrics in the arrangement she wanted, I cut the pieces as she got to them while she sewed--every stitch she sewed by machine, all on her own! Since my machine is visiting Dr. Pfaff, I "only" have 2 other machines here to use--neither of which belong to me, but to one of my wonderful patchwork class ladies, Shyril. Pamela did a wonderful job using Shyril´s old Pfaff maschine. She also quilted the mug rug all by herself, even sewed on the bias binding--I´m so proud of her! This is her very first quilt, 26x29cm. Here´s the patched top:
und sie sagt, der Rückseite gefällt Hannes fast besser:
and here is the back of the mug rug, which she says Hannes almost likes better than the front:
...und eine schöne Tasse dazu...
added a nice big mug...
...und schließlich kamen Tee und Brownies reichlich dazu!
...and finally lots of brownies and tea joined the ensemble for Hannes´ birthday!
So, das war´s für heute, bin gespannt ob und wie´s mit dem Fotos auf dem Blog aussieht. Nach und nach werde ich dies und das verbessern können...
Ganz schöne neue Woche and hugs, Bobbi
That´s all for today, folks. This is the first time I´ve added photos to the blog and I can´t wait to see how it looks. I´ll certainly be able to improve this and that as I learn how to do more with my blogging.
Have a lovely new week and hugs!